Title: ELYSION RAW HQ - OVA 2 (By X-Japan)
Description: por Nyaatorrents
Nicol - March 9, 2008 09:56 PM (GMT)
RKO - March 9, 2008 11:46 PM (GMT)
[JoseLeo]1 - March 10, 2008 12:45 AM (GMT)
Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw)
x-japan - March 10, 2008 12:46 AM (GMT)
I think niccol wrong eheh
its be me x-japan tracker is nyatorrent
well like I say I share ovas I hope all enjoy 1 and 2 bye bee mina
RVD - March 10, 2008 12:48 AM (GMT)
Thanks Nicol and X-Japan (bana)
S|Freedom - March 10, 2008 12:50 AM (GMT)
| QUOTE ([JoseLeo]1 @ Mar 9 2008, 07:45 PM) |
| Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw) |
son los mismos bueh
x-japan - March 10, 2008 12:54 AM (GMT)
| QUOTE (S|Freedom @ Mar 9 2008, 09:50 PM) |
| QUOTE ([JoseLeo) | | 1,Mar 9 2008, 07:45 PM] Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw) |
son los mismos bueh
|
x-japan - March 10, 2008 12:56 AM (GMT)
| QUOTE (S|Freedom @ Mar 9 2008, 09:50 PM) |
| QUOTE ([JoseLeo) | | 1,Mar 9 2008, 07:45 PM] Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw) |
son los mismos bueh
|
you are wrong mine of tv-japan is more large
so wrong man
[JoseLeo]1 - March 10, 2008 01:02 AM (GMT)
| QUOTE (S|Freedom @ Mar 9 2008, 07:50 PM) |
| QUOTE ([JoseLeo) | | 1,Mar 9 2008, 07:45 PM] Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw) |
son los mismos bueh
|
(face12) (face12)
Si ya vi que era Tv-japan pero con diferente nombre
Bueno a descargar se ha dicho
Thanks for the ovas X-japan (face6)
x-japan - March 10, 2008 01:09 AM (GMT)
| QUOTE ([JoseLeo) |
1,Mar 9 2008, 10:02 PM] | QUOTE (S|Freedom @ Mar 9 2008, 07:50 PM) | | QUOTE ([JoseLeo) | | 1,Mar 9 2008, 07:45 PM] Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw) |
son los mismos bueh
|
(face12) (face12) Si ya vi que era Tv-japan pero con diferente nombre Bueno a descargar se ha dicho
Thanks for the ovas X-japan (face6)
|
Elnath de Aries - March 10, 2008 01:19 AM (GMT)
alright! thankx a lot x-japan
downloading oav 2 :D
Yasha_Ou - March 10, 2008 01:28 AM (GMT)
Gracias por los Raws en buena calidad, ahora si s verlas...
vakAnime - March 10, 2008 01:39 AM (GMT)
THX x-japan always you have the best quality!! :D
S|Freedom - March 10, 2008 02:59 PM (GMT)
| QUOTE (x-japan @ Mar 9 2008, 07:56 PM) |
| QUOTE (S|Freedom @ Mar 9 2008, 09:50 PM) | | QUOTE ([JoseLeo) | | 1,Mar 9 2008, 07:45 PM] Una pregunta... hay alguna diferencia en calidad entre estos raws y los raws de Tv-Japan (qw) |
son los mismos bueh
|
you are wrong mine of tv-japan is more large
so wrong man
|
err he was asking about TV-JAPAN raws and your raws...so, that's the same file asdfghjkl;
myself - March 10, 2008 03:19 PM (GMT)
| QUOTE (vakAnime @ Mar 9 2008, 08:39 PM) |
| THX x-japan always you have the best quality!! :D |
i´ve downloaded both ovas by torrent, now, i´ll re-encode them with the spanish subs, so the the new files will have the subs in spanish pasted/included, the new files, i calculate, will have an average size of 400-500 Mb and i´ll upload them into 4Shared, just wait till the end of the day!!!! i´let u know when i got the files uploaded........XD
Shredder - March 10, 2008 05:20 PM (GMT)
diferencias entre los torrents de xjapan y los otros de br-raw

(lima)
princesa_Ameria - March 10, 2008 07:41 PM (GMT)
Bueno ya termine de subir la Ova02 a megaupload tb =3
Saint Seiya Elyson Ova 02 [X-Japan]- Parte 1
http://www.megaupload.com/?d=C4JGC1Z1- Parte 2
http://www.megaupload.com/?d=DL6J7X54- Parte 3
http://www.megaupload.com/?d=U7FS72TVTengu la sensacion de que la version de br-raw es la misma de X-Japan (face12) solo que le ajustaron el brillo y por eso la perdida de calidad (qw) igual nu me hagan mucho caso =p
Had-z - March 10, 2008 08:49 PM (GMT)
DESCARGA OVA 02
Codec Video: DivX 6.8
Codec Audio: Mp3 160 Kbps
Peso: 668 Mb
Partes: 7x90.5 Mb y 1x34.5 Mb
Parte 1Parte 2Parte 3Parte 4Parte 5Parte 6Parte 7Parte 8 [Final]SUBTITULOS PARA LAS DOS OVAS:
DESCARGA Gracias a Ssiceplanet
walter23 - March 10, 2008 10:39 PM (GMT)
gracias por el aportazooo
no podes subir los subtitulos a otro servidor q no sea rapisheare?
princesa_Ameria - March 10, 2008 10:45 PM (GMT)
Subida ya la segunda parte de la ova2 y ya estoy que subo la tercera y ultima parte ^^
Dragon_ZX - March 11, 2008 02:53 AM (GMT)
y que paso con la tercera parte de la segunda ova (quev) , ya le falta poco para que este completa verdad (shi2) , y sino pues a esperar un ratito mas total hay mas tiempo que vida (chelas) (dacuer) (face6) (jojojo) (face12)
Khazming - March 11, 2008 03:24 AM (GMT)
Parece que la princesa ha olvidado la tercera parte... espero la ponga pronto.
princesa_Ameria - March 11, 2008 03:56 AM (GMT)
Hace milenios que la subi pero como los del foro estaban en el baño...digu en actualizacion xD nu podia entrar al foro a poner el link, aqui la dejo nuevamente ^^
Saint Seiya Elyson Ova 02 [X-Japan]- Parte 1
http://www.megaupload.com/?d=C4JGC1Z1- Parte 2
http://www.megaupload.com/?d=DL6J7X54- Parte 3
http://www.megaupload.com/?d=U7FS72TV
Markus - March 11, 2008 04:06 AM (GMT)
Pack de subs de ambas ovas de alta calidad, ya corregidos:
http://rapidshare.com/files/98463194/Subs.rar.html
Khazming - March 11, 2008 04:14 AM (GMT)
ahh okas, muchas gracias por la subida ^^
Fëanor II - March 11, 2008 10:02 PM (GMT)
Agradezco sinceramente el aporte Markus, pero permiteme una crítica contructiva y es que estos subs son un aunténtico atentado contra el idioma, reconozco que soy muy picajoso con estas cosas (el tener una madre Filóloga marca.....), pero es que aquí se saltan las normas ortográficas por sistema, total ausencia de tildes.... uso aleatorio de las mayúscula como primera letra de las palabras..... total ausencia de los signos ¿ y ¡.
Por otro lado no entiendo el empeño en el uso de fórmulas de respeto japonesas como sama, cuando en el español tenemos las nuestras y entiendo que al tratarse de una traducción esas fórmulas también deben sustituirse....
En cualquier caso gracias.
Dragon_ZX - March 13, 2008 03:05 AM (GMT)
gracias por subir la 3ra. parte de la raw de los eliseos y descargando (sau3) (bigote)
kikeografo - March 13, 2008 05:26 AM (GMT)
| QUOTE (Fëanor II @ Mar 11 2008, 05:02 PM) |
| Agradezco sinceramente el aporte Markus, pero permiteme una crítica contructiva y es que estos subs son un aunténtico atentado contra el idioma, reconozco que soy muy picajoso con estas cosas (el tener una madre Filóloga marca.....), pero es que aquí se saltan las normas ortográficas por sistema, total ausencia de tildes.... uso aleatorio de las mayúscula como primera letra de las palabras..... total ausencia de los signos ¿ y ¡. Por otro lado no entiendo el empeño en el uso de fórmulas de respeto japonesas como sama, cuando en el español tenemos las nuestras y entiendo que al tratarse de una traducción esas fórmulas también deben sustituirse....
En cualquier caso gracias.
|
Hola Feanor, permíteme va con tilde.
Te lo digo no por ser repelente sino para k te percates de ello, ya k te gusta tener una escritura correcta, igual k cuando mi madre me dice k si le huele el aliento a tabaco se lo diga...
Mi escritura es lo peor, mientras se entienda ya me vale...
Gracias por las ovas y traducciones al ekipo S
Ekipo S = Ekipo Seiya
Krad - March 13, 2008 05:44 PM (GMT)
Para cuendo la ova con subtitulos pegados? (qw)
kikeografo - March 14, 2008 01:35 AM (GMT)
| QUOTE (Krad @ Mar 13 2008, 12:44 PM) |
| Para cuendo la ova con subtitulos pegados? (qw) |
eso es lo k digo yo
PHARAO - March 26, 2008 04:47 PM (GMT)
(bana) oh gracias princesa por los los links :P en breve los descargo (shi2)